Пост N: 101|
Откуда: Пруссия, Твангесте
Отправлено: 26.04.07 18:10. Заголовок: Re:
Пока что сюда выкладываю:
Samuel Daniel, Care-charmer Sleep, son of the sable Night
Care-charmer Sleep, son of the sable Night,
Brother to death, in silent darkness born:
Relieve my languish, and restore the light,
With dark forgetting of my cares' return
And let the day be time enough to mourn,
The shipwrack of my ill-adventur'd youth:
Let waking eyes suffice to wail their scorn,
Without the torment of the night's untruth.
Cease Dreams, th'imagery of our day desires,
To model forth the passions of the morrow:
Never let the rising Sun approve you liars,
To add more grief to aggravate my sorrow.
Still let me sleep, embracing clouds in vain;
And never wake, to feel the day's disdain.
John Greenleaf Whittier, Kallundborg Church
"Tie stille, barn min!
Imorgen kommer Fin,
Og gi'er dich Esbern Snares oine og hjerte at lege med!"
"BUILD at Kallundborg by the sea
A church as stately as church may be,
And there shalt thou wed my daughter fair,"
Said the Lord of Nesvek to Esbern Snare.
And the Baron laughed. But Esbern said,
"Though I lose my soul, I will Helva wed!"
And off he strode, in his pride of will,
To the Troll who dwelt in Ulshoi hill.
"Build, O Troll, a church for me
At Kallundborg by the mighty sea;
Build it stately, and build it fair,
Build it quickly," said Esbern Snare.
But the sly Dwarf said, "No work is wrought
By Trolls of the Hills, O man, for naught.
What wilt thou give for thy church so fair?"
"Set thy own price," quoth Esbern Snare.
"When Kallundborg church is builded well,
Thou must the name of its builder tell,
Or thy heart and thy eyes must be my boon."
"Build," said Esbern, "and build it soon."
By night and by day the Troll wrought on;
He hewed the timbers, he piled the stone;
But day by day, as the walls rose fair,
Darker and sadder grew Esbern Snare.
He listened by night, he watched by day,
He sought and thought, but he dared not pray;
In vain he called on the Elle-maids shy,
And the Neck and the Nis gave no reply.
Of his evil bargain far and wide
A rumor ran through the country-side;
And Helva of Nesvek, young and fair,
Prayed for the soul of Esbern Snare.
And now the church was wellnigh done;
One pillar it lacked, and one alone;
And the grim Troll muttered, "Fool thou art!
To-morrow gives me thy eyes and heart!"
By Kallundborg in black despair,
Through wood and meadow, walked Esbern Snare,
Till, worn and weary, the strong man sank
Under the birches on Ulshoi bank.
At his last day's work he heard the Troll
Hammer and delve in the quarry's hole;
Before him the church stood large and fair:
"I have builded my tomb," said Esbern Snare.
And he closed his eyes the sight to hide,
When he heard a light step at his side:
"O Esbern Snare! a sweet voice said,
"Would I might die now in thy stead!"
With a grasp by love and by fear made strong,
He held her fast, and he held her long;
With the beating heart of a bird afeard,
She hid her face in his flame-red beard.
"O love!" he cried, "let me look to-day
In thine eyes ere mine are plucked away;
Let me hold thee close, let me feel thy heart
Ere mine by the Troll is torn apart!
"I sinned, O Helva, for love of thee!
Pray that the Lord Christ pardon me!"
But fast as she prayed, and faster still,
Hammered the Troll in Ulshoi hill.
He knew, as he wrought, that a loving heart
Was somehow baffling his evil art;
For more than spell of Elf or Troll
Is a maiden's prayer for her lover's soul.
And Esbern listened, and caught the sound
Of a Troll-wife singing underground:
"To-morrow comes Fine, father thine:
Lie still and hush thee, baby mine!
"Lie still, my darling! next sunrise
Thou'lt play with Esbern Snare's heart and eyes!"
"Ho! ho!" quoth Esbern, "is that your game?
Thanks to the Troll-wife, I know his name!"
The Troll he heard him, and hurried on
To Kallundborg church with the lacking stone.
"Too late, Gaffer Fine!" cried Esbern Snare;
And Troll and pillar vanished in air!
That night the harvesters heard the sound
Of a woman sobbing underground,
And the voice of the Hill-Troll loud with blame
Of the careless singer who told his name.
Of the Troll of the Church they sing the rune
By the Northern Sea in the harvest moon;
And the fishers of Zealand hear him still
Scolding his wife in Ulshoi hill.
And seaward over its groves of birch
Still looks the tower of Kallundborg church
Where, first at its altar, a wedded pair,
Stood Helva of Nesvek and Esbern Snare!
Algernon Charles Swinburne, Sestina
I saw my soul at rest upon a day
As a bird sleeping in the nest of night,
Among soft leaves that give the starlight way
To touch its wings but not its eyes with light;
So that it knew as one in visions may,
And knew not as men waking, of delight.
This was the measure of my soul's delight;
It had no power of joy to fly by day,
Nor part in the large lordship of the light;
But in a secret moon-beholden way
Had all its will of dreams and pleasant night,
And all the love and life that sleepers may.
But such life's triumph as men waking may
It might not have to feed its faint delight
Between the stars by night and sun by day,
Shut up with green leaves and a little light;
Because its way was as a lost star's way,
A world's not wholly known of day or night.
All loves and dreams and sounds and gleams of night
Made it all music that such minstrels may,
And all they had they gave it of delight;
But in the full face of the fire of day
What place shall be for any starry light,
What part of heaven in all the wide sun's way?
Yet the soul woke not, sleeping by the way,
Watched as a nursling of the large-eyed night,
And sought no strength nor knowledge of the day,
Nor closer touch conclusive of delight,
Nor mightier joy nor truer than dreamers may,
Nor more of song than they, nor more of light.
For who sleeps once and sees the secret light
Whereby sleep shows the soul a fairer way
Between the rise and rest of day and night,
Shall care no more to fare as all men may,
But be his place of pain or of delight,
There shall he dwell, beholding night as day.
Song, have thy day and take thy fill of light
Before the night be fallen across thy way;
Sing while he may, man hath no long delight.
А на сайт уже Dark Andrew выкладывать будет, это его раздел.