Жил-был Муркок, жил-был Муркок, И мирно правил он, И всем, кто кланялся ему, Он отдавал поклон. Но в Мультиверсуме - трам-тарарам! - Суровейший закон: Чтоб каждый не в своё не лез, Иначе дураку, Который не в своё полез, Глаз вырвут и рукУ. Муркок уехал отдыхать, Остался у руля Его влиятельный админ, Сэр Кулл де Труляля. И он нарушил - трам-тарарам! - Законы короля. Ушли Фой-Мьёры в холивар, Читатели - в оффлайн, Мэй Минстрелл взял свой ноутбук И - с форума (гулять), На сайте обновление Не сделали, увы, Ни Тигры наши Зубрые*, Ни прочие все львы... И новости, и планы тож Никто не обновлял... Такой hazard - трам-тарарам! - В стране без короля! И вот вернулся наш Муркок, Любимый и родной, Обратно к управлению Вселенною большой. Но изменять ничё не стал В своей стране он враз, Поскольку... не в своё полезть Не пожелал тотчас. Он взял билет на самолёт И улетел в Техас. Адье, мадам! Адье, мосье! В Техас! В Техас!..
Пост N: 3529
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Shаналорм
Рейтинг:
8
Отправлено: 19.11.09 13:09. Заголовок: По мотивам А. Финкел..
По мотивам А. Финкеля.
Благородiи, благочестивiи, государи премилостивiи. О Ерекозлi и старусi Iолiндi ръчь будеть наша, аки вещь живу узритъ милость ваша. Старуха древня въ градъ нъкоемъ бяша, Ерекозловi брадата вельми любяща. Але взалкалось Ерекозляти во темнiи лъси идти гуляти. Худый обычай в-ъ елдреновъ бываетъ, Ерекозловi узря, его терзаютъ. Увы, увы, и козi и розi Того Ерекозi лежать на дорозi Юнымъ се образъ старъейшихъ слушати, на младый разумъ свой не уповати.
Пост N: 3530
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Shаналорм
Рейтинг:
8
Отправлено: 19.11.09 22:37. Заголовок: По мотивам Л. Бельмо..
По мотивам Л. Бельмонта
У Садрика был вкус к забавам и остротам. Однажды пропустила стража за ворота Приезжего. Хотя из люда он простого -- На Садрика похож, как на отца родного. Был удивлён король. Смотрел он молча, строго На копию свою, одетую убого, И вздумал пошутить: "Скажи свое мне имя. Наверно, мать твою твоя жила у нас в Имрриме1?" "Нет", -- отвечал двойник и ухмыльнулся едко, -- "Но мой отец, владыка, здесь бывал нередко". 1 то есть -- в Имррире.
Пост N: 3534
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Shаналорм
Рейтинг:
8
Отправлено: 27.11.09 17:23. Заголовок: Intro: Йожин c Бажин..
Intro:
цитата:
Йожин c Бажин (Jožin z bažin, Йожин с Болот) — персонаж одноименной песни чехословацкой группы Ивана Младека, Banjo Band. Песня была написана (а также спета и сыграна) в 1978 году, и плотно вошла в жизнь каждого уважающего себя чеха (или словака). За пределами этих стран она, естественно, не была никому известна… до конца 2007-начала 2008 года. Аккурат в это время песня взорвала моск польским интернет-пользователям, которые, обалдев, бросились клепать ремиксы, переводить песню на польский и на английский и вообще вести себя так, как полагается вести себя при столкновении с незнакомым мемом
А теперь -- внимание, исполняется "муркокнутый" перепев этой песни!
(только... Лучник, если будешь это класть на сайт -- не надо писать "текст размещен с разрешения автора". Я автор только 2х последних строчек ;-) А кто автор русского перевода песни -- не знаю. Он даже на Луркоморье не указан).
Как-то гнал на шкоде-сто в направленьи Оравы За Моравским блок-постом рисковал я здорово, Там чудовище живёт с безобразной рожей, Жрёт пражан среди болот, звать ту нечисть Йожин.
Йожин с бажин, весь в болотной жиже, Йожин с бажин, к хутору всё ближе, Йожин с бажин, уже зубы точит, Йожин с бажин душит, рвёт и мочит. Йожин з Бажин -- он Йишаны сын, Потому-то, собсно, и зовут "ЙожИн"!
Кстати, на Луркоморье есть ещё прикольные варианты этой песни на русском http://lurkmore.ru/Йожин_с_Бажин Мне особенно понравился тот, где Йожин стал Креведко
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет