On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Dark Andrew
Хранитель Танелорна




Пост N: 83
Зарегистрирован: 26.12.06
Откуда: Россия, Киров
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.07 13:01. Заголовок: Новости


Пишем сюда все новости, какие только есть.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 353 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [только новые]


Алый Лучник





Пост N: 448
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 22:54. Заголовок: И предысторию. То ес..


И предысторию. То есть Жемчужину. Это же единственная книга, которую мы почти без правки в издательство отправили. Ибо к тому моменту я ещё не читал её, а вы с Марой её не любите.

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Dark Andrew
Хранитель Танелорна




Пост N: 370
Зарегистрирован: 26.12.06
Откуда: Россия, Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.08 22:16. Заголовок: Таак. А вот теперь м..


Таак. А вот теперь матюгаться буду я. Видел новое издание элрика. Кроме ***дь и соответствующих выражений слов у меня нет. Я подозревал, что будет не очень, но чтобы ТАК ***ВО! Отвратная бумага, отвратный корешок - я такие книги принципиально не покупаю в принципе.

PS Мар, они ещё и в благодарности твоё имя не поставили. Прости, это и моя вина, я не проследил и не напомнил второй раз. Как её перед тобой загладить? Ведь по сути, это ты тексты вытащила из того состояния в котором они были.


Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 474
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.08 23:32. Заголовок: Dark Andrew пишет: ..


Dark Andrew пишет:

 цитата:
они ещё и в благодарности твоё имя не поставили.


А моё имя там есть?

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 477
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 01:03. Заголовок: Кстати, согласно п.п..


Кстати, согласно п.п. 1,4 ст. 1260 ГК РФ (Раздел VII. Права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации), "Переводчику ... принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения... Авторские права переводчика ... охраняются как права на самостоятельные объекты авторских прав независимо от охраны прав авторов произведений, на которых основано производное или составное произведение", а согласно п. 4 ст. 1228 - "Права на результат интеллектуальной деятельности, созданный совместным творческим трудом двух и более граждан (соавторство), принадлежат соавторам совместно", т. е. этим самым Эксмо нарушило авторские права Мары, что, согласно ст. 146 (п. 2 - "совершенные ... организованной группой") УК РФ, "наказываются штрафом в размере от четырехсот до восьмисот минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от четырех до восьми месяцев, либо арестом на срок от четырех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до пяти лет".

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 479
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 01:08. Заголовок: И, на мой взгляд, лу..


И, на мой взгляд, лучшее, что может сделать Эксмо - это срочно внести во второй том извинения и информацию об авторстве. Если второй том ещё не ушёл в тираж, то это должно быть реально, если им об этом сообщить.

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Dark Andrew
Хранитель Танелорна




Пост N: 371
Зарегистрирован: 26.12.06
Откуда: Россия, Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 17:03. Заголовок: Второй уже в печати ..


Второй уже в печати - выйдет в январе. Так что не успели.

Спасибо: 0 
Профиль
may_minstrell
Придворный анекдотчик Танелорна




Пост N: 1705
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Эшмир, Элвер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.08 11:53. Заголовок: Dark Andrew пишет: ..


Dark Andrew пишет:

 цитата:
Видел новое издание элрика. Кроме ***дь и соответствующих выражений слов у меня нет. Я подозревал, что будет не очень, но чтобы ТАК ***ВО! Отвратная бумага, отвратный корешок - я такие книги принципиально не покупаю в принципе.

Купил. Буквально вчера (причём нашёл совершенно случайно - на книжном рынке, как всегда, Муркока ни одной книги нет . И если б я не заглянул в некий магазин...)
На мой "непросвещённый" взгляд, как человека, не разбирающегося во премудростях полиграфии ;)) заметен только один "минус" - с корешком. Книга... ну, не то, чтобы "ломается, когда открываешь" - она просто не очень хорошо открывается. Но не так всё-таки, чтоб было уж совсем невозможно читать.
А вот бумага... Я (по отзывам в интернете) ожидал худшего, чуть ли не "газетки". Или, что я больше всего ненавижу в книгах Эксмо, слабой печати. А тут печать нормальная, просто бумага рыхловата. Отчасти мажется, но только ОТЧАСТИ *кто ж нас заставляет книгу пальцами-то лапать?.. Никто ;))* И вообще, эта смазывающаяся печать от Эксмо на Литфоруме стала притчей во языцех - не первый случай и не последний.
В общем, всё как всегда - ляпы изд-ва есть, но я лично к ним уже привык ;))

Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко...

Пускай я даже встану на грязный путь порока, зато на нём свободу обрету.
Спасибо: 0 
Профиль
may_minstrell
Придворный анекдотчик Танелорна




Пост N: 1706
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Эшмир, Элвер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.08 11:58. Заголовок: Алый Лучник пишет: ..


Алый Лучник пишет:

 цитата:
А моё имя там есть?

Алый Лучник, есть. Они даже объявили тебя - ни более ни менее - переводчиком самой Хроники Чёрного Меча (!) Так и написано - после каждого стихотворного эпиграфа к "Крепости Жемчужины":
 цитата:
Хроника Чёрного Меча

(перевод Р. Адрианова)

Так что незнающий человек может решить, что ты переводил не стихи, а саму Хронику ;))

P. S.:

Скрытый текст


Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко...

Пускай я даже встану на грязный путь порока, зато на нём свободу обрету.
Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 489
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.08 22:00. Заголовок: may_minstrell пишет:..


may_minstrell пишет:

 цитата:
Так что незнающий человек может решить, что ты переводил не стихи, а саму Хронику ;))


Так Крылову и надо :)))

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Dark Andrew
Хранитель Танелорна




Пост N: 372
Зарегистрирован: 26.12.06
Откуда: Россия, Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.08 03:10. Заголовок: Добрался томик до ме..


Добрался томик до меня. Настолько противно, что не стал даже в коллекцию брать. Я вот как раз к переплету равнодушен, меня и "клеёнка" устраивать может, но тут, ****ь, бумага рыхлая настолько, что книгу просто читать неприятно. Бесят!
А сноски авторства стихов - это отдельная ржача - местами сноской, а местами именно, что к "Хронике Черного Меча".

Да, а самое главное - ТИРАЖ 7000 ЭКЗЕМПЛЯРОВ!!! Т.е. чтобы его распродать, это ж постараться надо.

Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 490
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.08 12:19. Заголовок: Dark Andrew пишет: ..


Dark Andrew пишет:

 цитата:
А сноски авторства стихов - это отдельная ржача - местами сноской, а местами именно, что к "Хронике Черного Меча".


В смысле? Насколько я понимаю, там в оригинале некоторые отрывки таки из Хроник (например, в Розе и Крепости), а некоторые - или заклинания, или цитаты из других авторов. А там просто всё в перемешку, и что-то обозначено (наугад) как Хроники, а что-то - нет?

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
may_minstrell
Придворный анекдотчик Танелорна




Пост N: 1708
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Эшмир, Элвер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.08 12:34. Заголовок: Dark Andrew пишет: ..


Dark Andrew пишет:

 цитата:
Добрался томик до меня. Настолько противно, что не стал даже в коллекцию брать

А я решил таки "проголосовать рублем (гривной)" и поддержать отечественного муркокоиздателя

*хоть и понимаю, что надежды тщетны, но... Хоть попытался ;)*

Алый Лучник пишет:

 цитата:
В смысле? Насколько я понимаю, там в оригинале некоторые отрывки таки из Хроник

Ну да, но к тем отрывкам, что из Хроник, не сноска стоит с указанием имени переводчика (как во всех других местах), а оно стоит в скобках после слов "Хроника Чёрного Меча".

Вот и получается: Хроника Чёрного Меча (перевод Р. Адрианова) ;)

Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко...

Пускай я даже встану на грязный путь порока, зато на нём свободу обрету.
Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 491
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.08 13:28. Заголовок: may_minstrell пишет:..


may_minstrell пишет:

 цитата:
а оно стоит в скобках после слов "Хроника Чёрного Меча".


Эээ... Не в сноске? Прямо в тексте? Это что, получается, что как бы Муркок сам указал, кто переводил Хроники Чёрного Меча (надо полагать, с мелнибонэйского на английский)? :)))

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
may_minstrell
Придворный анекдотчик Танелорна




Пост N: 1709
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Эшмир, Элвер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.08 13:33. Заголовок: Алый Лучник пишет: ..


Алый Лучник пишет:

 цитата:
Эээ... Не в сноске? Прямо в тексте?

Да, именно так )))

Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко...

Пускай я даже встану на грязный путь порока, зато на нём свободу обрету.
Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 493
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.08 14:56. Заголовок: Ну ладно, хотя бы не..


Ну ладно, хотя бы не написали, что я - АВТОР Хроник :))) Или что их переводил АЛЫЙ ЛУЧНИК :)))

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Dark Andrew
Хранитель Танелорна




Пост N: 373
Зарегистрирован: 26.12.06
Откуда: Россия, Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.08 09:16. Заголовок: Второй том - в прода..


Второй том - в продаже. Обложка - здесь: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3740359/

Спасибо: 0 
Профиль
may_minstrell
Придворный анекдотчик Танелорна




Пост N: 1717
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Эшмир, Элвер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.08 17:38. Заголовок: До меня на Украине д..


До меня на Украине дойдёт, как я понимаю, с опозданием на месяц (так всегда бывает)

p.s.: И на книжном рынке нашем Муркока уж давнооо не видать... %((

Я знаю мир - его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко...

Пускай я даже встану на грязный путь порока, зато на нём свободу обрету.
Спасибо: 0 
Профиль
Dark Andrew
Хранитель Танелорна




Пост N: 374
Зарегистрирован: 26.12.06
Откуда: Россия, Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.08 23:31. Заголовок: Второй том - белая б..


Второй том - белая бумага и шитый переплёт.

Спасибо: 0 
Профиль
Алый Лучник





Пост N: 499
Зарегистрирован: 29.12.06
Откуда: Пруссия, Твангесте
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.08 23:54. Заголовок: Уря, таварисчи!..


Уря, таварисчи!

Явился Алый Лучник... Все опошлил... Спасибо: 0 
Профиль
Любящая Хаос





Пост N: 690
Зарегистрирован: 28.12.06
Откуда: Хаос, третий поворот вниз
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.08 19:15. Заголовок: эээ... шитый перепле..


эээ... шитый переплет?.. шитый блок, вы имели ввиду?
ура, конечно))))

Blood and souls for my Lord Arioch!
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 353 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет